-
1 отказывать в выдаче визы
1) Economy: refuse a visa2) Politics: (кому-л.) refuse (smb) visa permissionУниверсальный русско-английский словарь > отказывать в выдаче визы
-
2 отказывать
I несов. - отка́зывать, сов. - отказа́ть1) (в чём-л кому́-л; не давать, не разрешать) refuse (smth to smb), deny (smth to smb)отка́зывать в по́мощи (дт.) — deny assistance (to)
отка́зывать в про́сьбе кому-л — turn down smb's request
отка́зывать в разреше́нии (дт.) — refuse permission (to)
отка́зывать в ви́зе (дт.) — refuse a visa ['viːzə] (to)
отка́зывать в и́ске юр. — nonsuit [-'sjuːt] (d)
2) (кому-л; отвергать) turn down (d), refuse (d)он сде́лал ей предложе́ние, но она́ отказа́ла ему́ — he asked her to marry him but she refused [she turned him down]
3) ( об оборудовании - не срабатывать) fail; break downмото́р отказа́л — the engine failed
4) (о здоровье, способностях организма - слабеть, не действовать) failему отка́зывает здоро́вье — his health is failing
ему́ отказа́ли но́ги — his feet failed under him
певцу́ отказа́л го́лос — the singer's voice failed him
5) (в чём-л кому́-л; не признавать каких-л качеств за кем-л) deny (that smb is + adj; that smb has d)ему́ нельзя́ отказа́ть [не отка́жешь] в остроу́мии — there's no denying that he is witty
ему́ не отка́жешь в не́котором обая́нии — there's no denying that he has some / a charm
••отка́зывать от до́ма — forbid (i) the house
ни в чём себе́ не отка́зывать — deny oneself nothing; let oneself go
отка́зывать себе́ во всём — deny oneself [stint oneself in] everything
II несов. - отка́зывать, сов. - отказа́ть; уст.не откажи́те в любе́зности (повелит. накл.; + инф.) — be so kind (as + to inf)
(что-л кому́-л; завещать) bequeath [-ð] (smth to smb) -
3 отказывать
1. отказать1. (в чём-л. кому-л.) refuse (smth. to smb.), deny (smth. to smb.); ( запрещать) forbid* (smth. to smb.)отказывать в помощи (дт.) — deny assistance (to)
отказывать в визе (дт.) — refuse a visa (to)
отказывать в иске юр. — nonsuit (d.)
♢
отказывать от дома — forbid* the house (i.)2. отказать (что-л. кому-л.) уст. (завещать)ему нельзя отказать в остроумии, любезности, умении держать себя и т. п. — there's no denying that he is witty, amiable, well-mannered, etc.
bequeath (smth. to smb.) -
4 отказывать
1) to refuse, to deny2) (завещать) to bequeath -
5 отказать в выдаче визы
Diplomatic term: deny a visa, refuse a visaУниверсальный русско-английский словарь > отказать в выдаче визы
-
6 відмовляти у візі
deny a visa, refuse a visaУкраїнсько-англійський юридичний словник > відмовляти у візі
-
7 отказать в визе
фраз. to refuse a visaHave you ever been refused a visa for the UK?
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > отказать в визе
-
8 отказать в выдаче визы
фраз. to refuse a visaHave you ever been refused a visa for the UK?
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > отказать в выдаче визы
-
9 отказывать в визе
фраз. to refuse a visaHave you ever been refused a visa for the UK?
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > отказывать в визе
-
10 отказывать в выдаче визы
фраз. to refuse a visaHave you ever been refused a visa for the UK?
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > отказывать в выдаче визы
-
11 отказывать (кому-л.) в выдаче визы
Универсальный русско-английский словарь > отказывать (кому-л.) в выдаче визы
-
12 Ausreise
f departure; bei der Ausreise on leaving the country; Verkehrsmeldung: 10 Kilometer Stau bei der Ausreise (there’s a) ten-kilomet|re tailback (Am. traffic is backed up 10 kilometers) at the border (crossing); jemandem die Ausreise verweigern refuse s.o. permission to leave the country; vor i-r Ausreise nach England before her departure for England* * *die Ausreiseexit* * *Aus|rei|sefjdm die Áúsreise verweigern — to prohibit sb from leaving the country
* * *Aus·rei·sef departure [from a/the country]▪ bei der \Ausreise on leaving the countrydie Erlaubnis zur \Ausreise beantragen to apply for an exit visadas Recht auf \Ausreise the right to leave the countryjdm die \Ausreise verweigern to prohibit sb from leaving the country, to refuse sb an exit visa* * *vor/bei der Ausreise — before/when leaving the country
jemandem die Ausreise verweigern — refuse somebody permission to leave [the/a country]
* * *Ausreise f departure;bei der Ausreise on leaving the country; Verkehrsmeldung:10 Kilometer Stau bei der Ausreise (there’s a) ten-kilometre tailback (US traffic is backed up 10 kilometers) at the border (crossing);jemandem die Ausreise verweigern refuse sb permission to leave the country;vor i-r Ausreise nach England before her departure for England* * *vor/bei der Ausreise — before/when leaving the country
jemandem die Ausreise verweigern — refuse somebody permission to leave [the/a country]
* * *-n f.departure n.outbound passage n.outward voyage n.voyage out n. -
13 denegar
v.1 to turn down, to reject.2 to deny, to reject, to gainsay, to refuse.Denegaron el permiso They denied permission.3 to disallow, to overrule.Denegaron la regla nueva They disallowed the new rule.* * *1 (desestimar) to refuse; (negar) to deny\denegar una demanda DERECHO to dismiss a claim* * *VT1) (=rechazar) [+ permiso, petición] to refuse; [+ derechos] to deny2) (Jur) [+ cargo] to deny* * *verbo transitivo (frml) <permiso/autorización> to refuse; < petición> to turn down; < recurso> (Der) to refuse* * *= deny, turn down, overrule, reject, refuse.Ex. Borrower records may be marked so that charge-out privileges will be denied except when special permission from the librarian is given.Ex. Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.Ex. President Eisenhower overruled some of his military commanders in summer 1958, ordering them not to use nuclear weapons against China.Ex. Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.Ex. If not, it displays an error message and refuses to allow you start the requested function.* * *verbo transitivo (frml) <permiso/autorización> to refuse; < petición> to turn down; < recurso> (Der) to refuse* * *= deny, turn down, overrule, reject, refuse.Ex: Borrower records may be marked so that charge-out privileges will be denied except when special permission from the librarian is given.
Ex: Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.Ex: President Eisenhower overruled some of his military commanders in summer 1958, ordering them not to use nuclear weapons against China.Ex: Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.Ex: If not, it displays an error message and refuses to allow you start the requested function.* * *denegar [A7 ]vt‹permiso/autorización› to refusela solicitud de extradición ha sido denegada the application for an extradition order has been turned down o refusedle han denegado la libertad condicional he has been refused probation* * *
denegar ( conjugate denegar) verbo transitivo (frml) ‹permiso/autorización› to refuse;
‹ petición› to turn down;
‹ recurso› (Der) to refuse
denegar verbo transitivo to refuse
Jur denegar una demanda, to dismiss a claim
' denegar' also found in these entries:
English:
overrule
- refuse
- deny
* * *denegar vtto turn down, to reject;le ha sido denegado el visado her visa application has been turned down;me han denegado el crédito they turned down my loan application;Derdenegada la protesta objection overruled* * *v/t refuse* * *denegar {49} vt: to deny, to turn down -
14 виза виз·а
(passport) visaаннулировать (имеющуюся) визу — to cancel a (the existing) visa
выдать визу — to grant / to issue a visa, to vise
обратиться за получением визы — to apply / to approach for a visa; to make / to submit an application for a visa
отказать в визе — to refuse to grant (smb.) a visa, to deny (smb.) a visa
продлить визу — to prolong / to extend a visa
проставить визу в паспорте — to vise / to endorse a passport
въездная виза, виза на въезд — entry visa / permit
выездная виза, виза на выезд — exit visa / permit
виза, действительная в течение года с правом выезда и въезда через любые установленные пункты — visa valid for one year to cover all recognized exit / entry points
выдать визу, действительную для въезда через любой пункт — to grant a visa valid for entry at any point
виза для лиц, приезжающих по программе обмена — exchange visitor visa
виза на выезд из страны по железной дороге через порт Л. — exit visa valid for travel by rail to L. and exit from the country via L. port
выдача визы — granting / issue / issuance of a visa
-
15 weigeren
♦voorbeelden:de motor weigert • the engine won't startII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:een visum weigeren • withhold a visablijven weigeren om/te …, hardnekkig weigeren om/te … • be adamant in one's refusal to …weigeren iets te doen • refuse to do somethingiemand iets weigeren • deny someone somethingiets botweg/ronduit weigeren • refuse something point-blank/flatlyze kon het hem moeilijk weigeren • she couldn't very well refuse himgoederen weigeren • reject goodsje inzending is geweigerd • your entry has been rejectedvoedsel weigeren • refuse food -
16 виза
сущ. дип.visa;permit- ввозная виза
- временная виза
- въездная виза
- вывозная виза
- выездная виза
- гостевая виза
- действительная виза
- дипломатическая виза
- иммиграционная виза
- многократная виза
- обыкновенная виза
- постоянная виза
- служебная виза
- транзитная виза
- туристская визавиза для лиц, приезжающих по программе обмена — exchange visitor visa
выдавать \визау — to grant (issue) a visa
выдача \визаы — issuance of a visa
запрашивать \визау — to apply (make an application) for a visa
отказывать кому-л в выдаче \визаы — to deny (refuse) smb a visa
получать \визау — to get (obtain, receive) a visa
продлевать \визау — to extend (prolong) (the validity of) a visa
продление \визаы — extension of a visa
проставить \визау в паспорте — to affix a visa to a passport; put a visa on a passport
просьба о выдаче \визаы — request for a visa
срок действия \визаы — validity of a visa
-
17 виза
сущ.; дипvisa; permitотказывать в выдаче визы — ( кому-л) to deny (refuse) ( smb) a visa
получать визу — to get (obtain, receive) a visa
проставить визу в паспорте — to affix a visa to a passport; put a visa on a passport
- временная визавиза для лиц, приезжающих по программе обмена — exchange visitor visa
- въездная виза
- вывозная виза
- выездная виза
- гостевая виза
- действительная виза
- дипломатическая виза
- иммиграционная виза
- многократная виза
- обыкновенная виза
- постоянная виза
- служебная виза
- транзитная виза
- туристская виза -
18 отказаться
гл.1. to refuse; 2. to decline; 3. to give up; 4. to shake one's head; 5. to slam the door in smb's face; 6. to withhold; 7. to draw the line at; 8. to denounce; 9. to renounce; 10. to disownРусский глагол отказываться неуточняет, в чем и каким образом осуществляется отказ. Английские эквиваленты конкретизируют, как и от чего человек отказывается, а также подразумеваемые сопутствующие обстоятельства.1. to refuse — отказаться (что-либо сделать, о чем кто-либо просит, из-за нежелания, невозможности или неприличности того, о чем просят): to refuse to do smth — отказаться что-либо сделать; to refuse smth — oтказаться от чего-либо I am sure if you ask her to help you she won't refuse. — Я уверен, что, если ты попросишь ее о помощи, она не откажется. The students were asked to leave the building, but they refused. — Студентов попросили освободить здание, но они отказались. Employers are refusing to discuss a pay settlement until the staff returns to work. — Наниматели отказываются вести переговоры об урегулировании зарплаты, пока работники не вернутся на работу. If anyone refuses to pay their bill, send for the manager. — Если кто-либо отказывается платить по счету, вызовите управляющего. Не refused to accept our invitation. — Он отказался принять наше предложение. Why did you refuse his help? — Почему Вы отказались от его помощи? She flatly refused to give us any information. — Она наотрез отказалась предоставить нам какую-нибудь информацию. I wanted Jenny to invite my father to stay with us over Christinas, but she refused point-blank. — Я хотел, чтобы Дженни пригласила моего отца побыть у нас на Рождество, но она наотрез отказалась. lie was unable to attend the meeting in London as the authorities had refused him a visa. — Он не мог присутствовать на заседании в Лондоне, так как власти отказали ему в визе. Some banks arc threatening to refuse loan anyone who cannot provide suitable guarantees. — Некоторые банки грозят, что откажутся выдавать кредит всем, кто не предоставит им нужных гарантий.2. to decline — вежливо отказаться, отклонить (просьбу, приглашение, предложение) (особенно если вас просят дать какие-либо сведения, или выполнить какую-либо просьбу, или высказать свое мнение): When asked to comment on details of the argument, he declined. — Когда его попросили прокомментировать подробнее эти доводы, он отказался это сделать. The man, who declined to give his name, said he had seen the woman leave the building. — Человек, который отказался назвать себя, сказал, что видел, как эта женщина вышла из здания. I asked him if he was satisfied with the jury's verdict, but he declined to comment. — Когда я спросил его, удовлетворен ли он приговором, он отказался сделать какие-либо комментарии.3. to give up — отказывать, сдаваться (отказаться продолжать то, что было начато или то, что уже делалось по собственной воле, по собственному решению): I've tried to talk him cut of going there, but he stubbornly insists, so I give up. — Я пытался отговорить его от поездки туда, но он упрямится и продолжает настаивать, поэтому я отказываюсь от дальнейших попыток.4. to shake one's head — отказаться, отрицательно покачать головой: «Are you coming with us?» « No», he said shaking his head. — «Вы едете с нами?» — «Нет», — сказал он, отрицательно покачав головой. I wanted him to join us for a drink, but he shook his head. — Я предложил ему выпить с нами, но он отказался./Я хотел, чтобы он присоединился и выпил с нами, но он отрицательно покачал головой.5. to slam the door in smb's face — хлопнуть дверью перед чьим-либо носом ( резко и окончательно отказаться что-либо сделать): I offered to discuss it, but they slammed the door in my face. — Я предложил им обсудить это, но они наотрез отказались даже слушать об этом.6. to withhold — отказаться (глагол употребляется в официальной речи, юристами): The new law allows to withhold payment if you think the bill is incorrect. — По новому закону человек может отказаться от уплаты, если он считает, что предъявленный счет неправилен.7. to draw the line at — всему есть предел, категорически отказаться (от чего-либо, что морально неприемлемо), не принимать, не разрешать, «это уже не лезет ни в какие ворота»: I don't mind your father coming to stay, but I draw the line at him moving in! — Я не против того, чтобы твой отец побыл у нас некоторое время, но всему есть предел, и я не позволю ему насовсем к нам переехать. Our rules about time keeping are fairly flexible, but we have to draw the line somewhere. — У нас достаточно гибкие правила насчет продолжительности рабочего дня, но всему есть предел. We draw the line at acts of violent protest. — Мы категорически против таких форм протеста, которые сопровождаются насилием./Мы отказываемся от форм протеста, которые сопровождаются насилием./Мы не разрешаем такие формы протеста, которые сопровождаются насилием.8. to denounce — отказаться, денонсировать, выйти из (соглашения, договора) (объявить об отказе выполнить данные ранее обещания, взятые на себя обязательства, ранее достигнутые договоренности; to denounce — глагол официального стиля речи, относится главным образом к событиям политической и экономической жизни, таким как договор, соглашение, контракт и т. п.): to denounce a treaty — денонсировать договор; to denounce a truce — заявить о досрочном прекращении перемирия9. to renounce — отказаться, отказываться, отрекаться (слово официального стиля речи, формальный отказ от чего-либо): to renounce one's claims (one's privileges, one's rights) — отказываться от своих претензий (привилегий, прав); to renounce one's property — отказываться от собственности A clergyman may renounce his Holy Order. —Духовное лицо может отречься от своего духовного сана. We have renounced the use of force to settle our dispute. — Мы отказались решать наш спор силой./Мы отказались использовать силу при решении спора. Не decided to renounce his title. — Он решил отказаться от своего звания,/Он решил отречься от своего титула.10. to disown — отказываться, отрекаться (используется в официальной речи, заявляет о разрыве всяких отношений с кем-либо, часто потому, что вам стыдно быть связанным с этим человеком): His father disowned and disinherited him. — Отец от него отказался и лишил его наследства. She disowned her signature. — Она отказалась от своей подписи./Она не признала эту подпись своей. I think my parents would disown me if I ever got a tattoo. — Я думаю, родители бы от меня отказались, если бы я сделала татуировку. -
19 Einreise
Einreise f IMP/EXP, ADMIN, WIWI entry* * *f <Imp/Exp, Verwalt, Vw> entry* * *Einreise
entry;
• illegale Einreise illegal entry into a country;
• ungehinderte Einreise free entry;
• Einreise und Ausreise travel to and from home, entering and leaving the country;
• jem. die Einreise verweigern to refuse s. o. admission;
• Einreisebedingungen conditions of entry;
• Einreisebewilligung Einreisebewilligung, Einreiseerlaubnis, Einreisegenehmigungentry permit, visa;
• Einreiseerlaubnis Einreisebewilligung, Einreiseerlaubnis, Einreisegenehmigungentry permit, visa;
• Einreisegenehmigung Einreisebewilligung, Einreiseerlaubnis, Einreisegenehmigungentry permit, visa;
• Einreiseflughafen airport of entry;
• Einreisegenehmigung erteilen to visa;
• Einreisesichtvermerk entrance (entry) visa;
• Einreiseverbot für Ausländer exclusion of aliens;
• Einreiseverbot erhalten to be banned. -
20 wiza
wiza pobytowa/turystyczna — visitor's/tourist visa
* * *f.visa; odmówić komuś wydania wizy refuse sb a visa; wiza wjazdowa/turystyczna entry/tourist visa.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wiza
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Visa d'entree et de sejour en France — Visa d entrée et de séjour en France Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Visa d'entrée en France — Visa d entrée et de séjour en France Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Visa d'entrée et de séjour — en France Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Visa d'entrée et de séjour en france — Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Visa en France — Visa d entrée et de séjour en France Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Visa (immigration) — Visa (document) Visa de tourisme délivré par la Légation de Suisse à Varsovie en 1931. Un visa est un document délivré par les autorités compétentes d un pays qu un étranger doit présenter lors de l entrée sur le territoire d un État dont il n… … Wikipédia en Français
Visa d'entrée et de séjour en France — Introduction Droit des étrangers (France) … Wikipédia en Français
Visa (document) — Pour les articles homonymes, voir Visa. Visa de tourisme délivré par la Légation de Suisse à Varsovie en 1931. Un visa est un document délivré par les autorités compétentes d un … Wikipédia en Français
Visa d'exploitation — Un visa d exploitation est, en France, une autorisation administrative nécessaire à tout film exploité dans les salles de cinéma, quelle que soit son origine, française ou étrangère. Sommaire 1 Nature juridique du visa et sanctions de l absence… … Wikipédia en Français
refuse — 1 /rI fju:z/ verb 1 (I) to say or show that you will not do something that someone has asked you to do: I m sure if you ask her to help you, she won t refuse. | refuse to do sth: I refuse to take part in anything that s illegal. | flatly… … Longman dictionary of contemporary English
refuse — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ domestic, household (both esp. BrE) ▪ human … OF REFUSE ▪ heap, pile VERB + REFUSE … Collocations dictionary